10.26.2009

Tales from a Travelling Mum...

Tales from a Travelling Mum
Navigating Europe with a babe in arms»
É o título do livro de Alice Griffin que irá ser editado em Dezembro deste ano no Reino Unido.
Foi com enorme alegria que aceitei o convite para ilustrar a capa do livro. No entanto, tal como contei neste post, nada garantia que a editora usasse a ilustração.
Hoje de manhã recebi a notícia: Gostaram e vão usá-la!
Ufff e Uau! Que boa sensação!
Alguns promenores do desenho:




«Tales from a Travelling Mum
Navigating Europe with a babe in arms»

Is the title of Alice Griffin`s book which will be published in next Decenber in UK.
With enormous joy I have accepted the invitation to illustrate the book`s cover.
But, as I have explained on this post, nothing assured that the publisher would use it.
This morning I`ve received the good news: They loved it and they will use it.
Uff and Wow! What a good feeling!
(a few details from the drawing above)

10.24.2009

350 - Today - For the future



O movimento 350 tem como objectivo pressionar para que o tratado que virá substituir o Protocolo de Quioto, que será negociado na próxima CoP de clima das Nações Unidas (em Copenhaga, em Dezembro), seja o mais ambicioso possível.

Propõem como meta as 350 partes por milhão de carbono na atmosfera (neste momento estamos em 390), e usam o número como símbolo e como bandeira. Este movimento tem mobilizado ONG de ambiente e desenvolvimento em todo o mundo, e parece estar a tornar-se num verdadeiro movimento popular de bases.

Estão previstas para hoje 4641 acções em 177 países – de acordo com o site da 350.org (uma organização que reúne várias ONG, mas também membros da sociedade civil), onde está a ser centralizada a informação. Procurem no site se há uma perto de vocês: http://www.350.org/action-list


 
The movement 350 aims to push the treaty that will replace the Kyoto Protocol, which will be negotiated at the next CoP climate of the United Nations (in Copenhagen in December), to be as ambitious as possible.
The movement proposes a target of 350 parts per million of carbon in the atmosphere (we are now at 390), and use the number as a symbol and as a flag. This movement has mobilized environmental NGOs and development around the world, and seems to become a genuine popular movement of bases.
Are planned for today 4641 activities in 177 countries - according to the Website 350.org (an organization that brings together several NGOs, but also civil society), where is being centralized all the information.
Search on the website if there is one action near you: http://www.350.org/action-list

10.21.2009

Neve!

E não é que hoje, em pleno Outono, nevou na Serra da Estrela?
Gostava de poder ir hoje lá acima... amanhã a chuva irá provavelmente, derreter a neve (?).
******
Today, strangely, in the middle of autumn, has snowed in Serra da Estrela.
I wish I could go up there today ... tomorrow the rain will probably melt the snow (?).

huba


Chuva.
A temperatura mudou. Desceu drasticamente. Acabou finalmente (infelizmente) o nosso Verão.
Há duas semanas atrás o Si despediu-se do rio numa tarde de brincadeira com os priminhos. Foi bom ter-mos aproveitado os últimos dias de calor para passear e brincar muito ao ar-livre.
A chuva confina-nos ao interior da casa.
Epoleirado na janela o Simão adora ver a "huba" que cai sem parar. Mas olha com pena para os brinquedos - camiões e escavadoras - que ficaram lá fora na terra.
Os manos gatinhos já não correm, nem saltitam pelo quintal. Passam o dia a dormir, bem enroscadinhos um no outro.
As plantas agradecem e, estranhamente, fora de época, os jacintos e lírios já estão a crescer nos canteiros.
Apetece começar a escolher lãs e pegar nas agulhas de tricot.

Novidades:
Tenho estado a trabalhar numa pintura.... mas ainda é segredo pois não sei no que vai dar.
Fui convidada para ilustrar a capa de uma livro, mas cabe à editora decidir se vai usá-la ou não. Faço figas!

O Simão andava aborrecido, uma das desvantagens de se ser filho único e não ter vizinhos com quem brincar.
"A mãe é uma chata porque anda sempre de um lado para o outro a fazer coisas. O pai vai trabalhar e quando chega brinca e faz muitos aviões de papel que eu adoro e estou sempre a pedir, mas eu quero é meninos para brincar... Por isso, a mãe inscreveu-me num infantário julgando que era isso que eu queria.
No primeiro dia fui a correr para os meninos todo contente, mas depois percebi que a mãe tinha ido embora e já não achei muita piada. Foi só por um bocadinho...mas mesmo assim, hum...
Uma semana depois volto lá. Quería ficar a brincar mas não quis largar a perna da minha mãe para ela não ir embora e choraminguei."
A muito custo deixei-o por mais uma hora. E que dificil que é.
Acho que não volto a levá-lo e espero mais um ano.... Ou... continuo a tentar porque é bom ele brincar com outras crianças????


10.20.2009

Muy talentosa fashion reporter

Não me interesso por moda, nem vejo qualquer interesse nesse "mundo", mas...
Não posso deixar de sentir um certo orgulho...
É minha irmã e está a cumprir o seu sonho, unindo dois dos seus enormes talentos e paixões:
A Moda e a Escrita.
Moda Lisboa e Portugal Fashion.
Esteve lá, pelo 2º ano consecutivo... e espero que por muitos mais e por esse mundo fora também!
Fez uma excelente reportagem para o Hiper Fashion, portal de moda brasileiro.
Aqui está o blog dela, para quem quiser dar uma espreitadela.



Apesar disso tudo, acho que este desfile (em cima) deve ter sido bem curtido (da Teresa Martins)!


I dont care about fashion, nor see any interest in this "world", but ...
I can`t help feeling a certain pride ...
She`s my sister and is accomplishing her dream, joining two of her enormous talents and passions:
Fashion and Writing.
Moda Lisboa and Portugal Fashion.
She was there, for the 2nd consecutive year... and hope for many more and all over the world too!
She wrote an excellent report for "Hyper Fashion" - important brazilian fashion website.
Here is her blog, for those who want to take a look.

Despite all this, I think that this parade (above) must have been quite interesting (from Teresa Martins)! 

10.11.2009

barrigas de gesso


Criei um blog para as barrigas de gesso. Querem espreitar?
Ainda não tive muito tempo para lhe dedicar, mas conto pô-lo mais bonito e com mais novidades em breve.

I`ve created one blog for the "plaster bellies". Have a look!
Didn`t had much time yet to dedicate myself to it, but I hope have it more beautiful and with some more news very soon!

10.04.2009

4 OUTUBRO- Dia Mundial do Animal



«Origem do Dia do Animal
Franciscus Van Assis nasceu em Assis, Itália, em 26 de Setembro de 1182. Passou por um período de doença na sua vida, a partir do qual decidiu passar a ajudar os mais carenciados. S. Francisco, amava os animais e protegia-os. Morreu a 4 de Outubro de 1226. Dois anos após a sua morte foi santificado.
Em 1929 no Congresso de Protecção Animal em Viena, Áustria, foi declarado o dia da sua morte como o Dia Mundial do Animal, por Francisco de Assis ser tão bondoso para os animais.
Em Outubro de 1930, foi comemorado pela primeira vez o Dia Mundial do Animal.»
(Revista Vegetariana, Edição de Outono, 2008)